Αντίδραση για την πρώτη σελίδα της Daily Mail «Συντρίψτε τους σαμποτέρ».
Η Τερέζα Μέι ηγείται της κριτικής για την απάντηση της δεξιάς εφημερίδας στην έκκληση για πρόωρες γενικές εκλογές

Η Τερέζα Μέι έχει αποστασιοποιηθεί από το σημερινό πρωτοσέλιδο της Daily Mail, το οποίο δέχεται με ενθουσιασμό την έκκλησή της για πρόωρες γενικές εκλογές με τον τίτλο: «Σπακίστε τους σαμποτέρ!»
Πρόσθεσε: «Σε μια εκπληκτική κίνηση, η Μέι αποκαλεί την μπλόφα των «παιχνιδιών» Remoaners (συμπεριλαμβανομένων των «μη εκλεγμένων» Λόρδων) με πρόωρες εκλογές».
Ερωτηθείσα για τον τίτλο στο σημερινό πρόγραμμα του BBC Radio 4, η Πρωθυπουργός είπε ότι «απολύτως» δεν συμφωνεί με αυτό, προσθέτοντας: «Η πολιτική και η δημοκρατία είναι, φυσικά, οι άνθρωποι που έχουν διαφορετικές απόψεις, διαφορετικές απόψεις».
Είπε: «Είναι σημαντικό στο κοινοβούλιο οι άνθρωποι να μπορούν να αμφισβητήσουν αυτό που κάνει η κυβέρνηση, να υπάρχει σωστή συζήτηση και έλεγχος του τι κάνει η κυβέρνηση – και αυτό θα γίνει».
Η βουλευτής των Εργατικών Stella Creasy επέκρινε επίσης το πρωτοσέλιδο, λέγοντας ότι δεν αντικατοπτρίζει τη «δημοκρατική παράδοση [της] διαφωνίας και της συζήτησης για την οποία είμαστε περήφανοι».
Προσέφερε έναν «ανατριχιαστικό τόνο», πρόσθεσε.
Ο κηδεμόνας συμφωνεί, λέγοντας ότι ο τίτλος φέρει έναν «πραγματικό αέρα απειλής».
Συνεχίζει: «Δεν υπάρχει αμφιβολία ποιοι ήταν αυτοί οι σκόπιμοι βάνδαλοι: τα μη εκλεγμένα μέλη της Βουλής των Λόρδων και το 48 τοις εκατό της χώρας που απέτυχε να ψηφίσει υπέρ του Brexit».
Οι επικριτές στο Twitter χαρακτήρισαν τη φράση της Mail «οργουελική», «φασιστική», «επιθετική» και «αντιδημοκρατική», ενώ άλλοι είπαν ότι ήταν μια στοκ φράση του Ρώσου επαναστάτη Βλαντιμίρ Λένιν.
Αγόρι ω αγόρι. Η εφημερίδα με τη μεγαλύτερη επιρροή της Βρετανίας, το 2017, χρησιμοποιώντας μια φράση που χρησιμοποίησαν ο Λένιν και ο Τρότσκι το 1917 και μετά. pic.twitter.com/8iUrFHEt0o
— Mark Colvin (@Colvinius) 18 Απριλίου 2017
«Συντρίψτε τους σαμποτέρ!» ουρλιάζει η Daily Mail, χωρίς αμφιβολία, χωρίς αμφιβολία, αφιέρωμα στον Λένιν. pic.twitter.com/0qJ89AQi75
— Τομ Σκοτ (@Tom___Scott) 18 Απριλίου 2017
Ο πρώην πολιτικός συντάκτης του Guardian, Μάικλ Γουάιτ, έγραψε ότι η Daily Mail είχε σκύψει στη «γλώσσα του φασισμού».
Προσπαθώ να αποφύγω την άσκοπη χρήση της λέξης F. Αλλά το «Crush the saboteurs» είναι η γλώσσα του φασισμού. Το Mail έχει μορφή https://t.co/Oht4MnXWff
— MichaelWhite (@michaelwhite) 19 Απριλίου 2017
Γράφοντας για το αριστερό περιοδικό το New Statesman , ο Stephen Bush ακολούθησε διαφορετική γραμμή, λέγοντας ότι ο τίτλος της εφημερίδας ήταν αρκετά δίκαιος. Απλώς έγραφε με λόγια αυτό ακριβώς που «σκεπτόταν» η Μέι, υποστήριξε.
«[Ο] παφλασμός δεν μπορεί καν να περιγραφεί ως το υποκείμενο της ομιλίας της Μέι που ξεκίνησε χθες τον διαγωνισμό – είναι απλώς το κείμενο.
«Ξεκίνησε την εκστρατεία της μιλώντας για το πώς το Brexit βρισκόταν υπό απειλή εξαιτίας αυτών των ναυαγών των Εργατικών, των Φιλελευθέρων Δημοκρατών και του SNP».
Ο James O'Brien του LBC είπε: «Κάθε φορά που νομίζεις ότι τα πράγματα μπορεί να ηρεμήσουν, έρχεται η Daily Mail για να αναζωπυρώσει τις φλόγες της οργής και της άδικης αγανάκτησης… Το Crush the saboterers μου φαίνεται ότι είναι το αντίθετο της δημοκρατίας».